Download!Download Point responsive WP Theme for FREE!

Goljuf Kobal odstavljen kot direktor Šentjakobskega gledališča

(Last Updated On: 29/03/2019)

Upravni odbor Šentjakobskega gledališča je soglasno sprejel odločitev o izredni odpovedi pogodbe o zaposlitvi Borisu Kobalu, je nekaj po 17 uri sporočil predsednik upravnega odbora Janez Vlaj. Dogovor s Kobalom, da ne more več voditi gledališča s častitljivo tradicijo, so neuspešno poskušali doseči že prejšnji teden. Dogovora tudi danes niso dosegli.

Kobal še lahko toži

Upravni odbor je odločil, da Kobala razreši brez dogovora. Za zdaj še ni jasno, ali si bo Kobal morebiti poskušal položaj direktorja in vodje gledališča povrniti s sporom na sodišču, je povedal Vlaj. Do zapleta je prišlo po tem, ko je Slovensko ljudsko gledališče Celje odpovedalo vse predstave Kobalove komedije Profesionalci SP, za katero so ugotovili, da je plagiat in ne izvirno avtorsko delo in da jih je Kobal, pa ne le njih, naplahtal. Za avtorske pravice so mu plačali 13.000 evrov. Spletne strani Šentjakobskega gledališča danes popoldan še niso prilagodili novemu položaju, tam je objavljen tak posnetek (pripis odstavljen je dodatek Spletnega časopisa), kdo je njihov direktor in umetniški vodja:

Leta 1955 v Trstu rojeni igralec Kobal je bil zadnja leta direktor in umetniški vodja skoraj sto let starega gledališče, ki je v letu 2017 poslovalo s četrt milijona evrov prihodkov, približno polovica so bile dotacije iz državnega proračuna in iz podobnih javnih virov. Kako si je predstavljal, da bi še lahko vodil javno ustanovo, ni povsem jasno.

Profesionalcev ESPE ne bo več

Pred odločanjem vrha Šentjakobskega gledališča, ki ga je vodil upokojeni vrhovni sodnik Vlaj, ali bi odstavili Kobala, se je ta odzval na ugotovitev, ki je javnosti znana od srede januarja, da je ukradel tuje avtorsko delo in ga prodal za svoje. Pojasnil je, da je to storil, ker je bil v hudi osebni stiski, trpel bi naj tudi zaradi depresije, zaradi katere je moral poiskati tudi pomoč. Da je za svoje avtorsko delo Profesionalci ESPE uporabil tuj izdelek, ki ga je le prevedel iz italijanščine, Kobal ni zanikal, je pa zadnje dneve trdil, da je zdaj pridobil prevajalske pravice od dedičev italijanskega avtorja Alda Nicolaja (1920-2004) in je predstavo ponujal Celjskemu gledališču. A so tam, kot poročajo mediji, zavrnili možnost, da bi kot prevod občinstvu ponudili predstavo, ki je bila najprej ukradena in na sporedu kot avtorsko delo.

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2019 Peter Jančič Spletni časopis je vsakomur dostopen zastonj. V nastajanje vsebin in profesionalno korektnost je vloženo veliko truda. Novinarsko delo stane. Podprite Spletni časopis z donacijo:
Vsebine Spletnega časopisa v letu 2019 deloma sofinancira ministrstvo za kulturo, ki je prispevalo 8396,78 evrov.
image_pdfimage_print
(Visited 1.122 times, 1 visits today)

Komentarji (0)

Disqus Comments (2)

https-spletnicasopis-eu